Warning: file_put_contents() [function.file-put-contents]: Only 0 of 5387 bytes written, possibly out of free disk space in /home/azizgrou/public_html/libraries/joomla/filesystem/file.php on line 418
Апостилирование (легализация)

Skype Me™!



             Астана      

       +7 (705) 6596161            

       +7 (747) 6548148                        

            Кустанай  

        +7 701 718 8598    

                  Алматы
+7 771 454 00 27
+7 (7273) 852665
       Семей
+7 775 623 82 13
+7 701 414 30 13


 

Апостилирование (легализация)

( 4 Голосов ) 

 

Апостилирование (легализация)

Апостиль (фр. Apostille) - специальный знак, проставляющийся на официальных документах некоммерческого характера, исходящих от учреждений и организаций стран-участниц Гаагская конвенция об отмене требований легализации иностранных официальных документов.

Апостиль удостоверяет подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ,а также, в отдельных случаях, подлинность штампа или печати, скрепляющих документ.

Апостиль не требует дальнейшего заверения или легализации и признается официальными органами всех государств-участниц Конвенции. Апостиль может не использоваться, если существуют правовые основания, отменяющие или упрощающие легализацию документа.

На какие документы НЕ проставляется апостиль:

1. Гаагская конвенция не распространяется на «документы, совершенные дипломатическими или консульскими агентами», а также на «административные документы, имеющие прямое отношение к коммерческой или таможенной операции» (доверенности на совершение сделок, перемещениетоваров через границу, договоры (контракты) о поставке товаров и предоставлении услуг, овыполнении различных работ и расчетов по ним).

2. Проставление апостиля не требуется, если международным договором предусмотрена отмена или упрощение этих процедур. Так, двусторонними договорами о взаимной правовой помощи и Конвенцией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года предусмотрено, что документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным органом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены официальной печатью, не требуют на территории другой Договаривающейся стороны какого-либо удостоверения (легализации).

В отношении таких документов может быть потребован только их нотариально заверенный перевод.

Юридическая Компания "Современное Право" оказывает услуги по апостилированию (легализации) документов также и в ускоренном режиме в течение 1-2 рабочих дней. В связи с чем, стоимость и условия оговариваются в каждом случае индивидуально и может существенно отличаться от обычных расценок.

Форма апостиля

Перечень и сроки исполнения услуг

Тип апостилируемого
документа

Вид апостилируемого документа

Орган, выполняющий апостилирование

Город, в котором осуществляется апостилирование

Сроки исп-ния

Личные документы (св-во о рождении, смерти, браке, разводе и т.д.)

Перевод
Оригинал

Департамент Юстиции

Если документ выдан в Алматы, апостиль ставится в Алматы
Другие города  - Астана

1-2 р/д

Дипломы

Оригинал

Министерство образования

Астана

1-2 р/д

Перевод

Департамент Юстиции

Алматы

1-2 р/д

Паспорт

Нотариально заверенная копия с переводом и без

Департамент Юстиции

Алматы

1-2 р/д

Справка о несудимости

Оригинал

Генеральная Прокуратура

Астана

1-2 р/д

Решение суда

Оригинал

Комитет по администрированию судов

Астана

1-2 р/д

Консульская легализация

 

МИД

Астана - Алматы

1-2 р/д

Истребование справки об отсутствии судимости

 

Генеральная прокуратура

Астана

1-3 р/д

Повторное истребование документов ЗАГС

Дубликат

ЗАГС

Астана-Алматы, Казахстан

1-5 р/д

Согласно Гаагской конвенции 1961 г., апостиль имеет форму прямоугольника со стороной не менее 9 см и должен соответствовать образцу, приложенному к Конвенции.

Типовой апостиль на русском языке

Текст апостиля должен содержать следующие реквизиты:

Наименование государства, выдавшего апостиль

Фамилия лица, подписавшего удостоверяемый апостилем документ

Должность лица, подписавшего удостоверяемый апостилем документ

Наименование учреждения, печатью/штампом которого скреплён документ, удостоверяемый апостилем

Название города, в котором проставлен апостиль

Дата проставления апостиля

Название органа, проставившего апостиль

Номер апостиля

Печать/штамп учреждения, проставившего апостиль

Подпись должностного лица, проставившего апостиль

Апостиль может быть составлен как на одном из официальных языков Конвенции (французский либо английский), так и на национальном языке государства, проставившего апостиль.

На практике надписи на апостиле часто дублируются на двух языках (одном из языков Конвенции и национальном).


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить